День письменности
Вчера весь славянский мир отмечал День славянской письменности и культуры. Он же - День святых равноапостольных Мефодия и Кирилла. Братья-греки стали авторами славянской письменности, придумав две азбуки – кириллицу и глаголицу. Последняя просуществовала недолго, а вот кириллица и по сей день существует. Если бы не братья, кто его знает, какие бы закорючки славянские народы использовали в качестве обозначения устной речи.
«МК в Кузбассе» решил выяснить, насколько хорошо кемеровчане знают различные факты, связанные с Кириллом и Мефодием. Людям на улицах нашего города мы задали четыре не очень, на наш взгляд, сложных вопроса: где жили Кирилл и Мефодий? Какое отчество было у братьев? Авторами чего стали Кирилл и Мефодий? Какую книгу братья перевели на славянский язык?
Как оказалось, среди жителей областного центра многие помнят не только кто такие Кирилл и Мефодий, но и знают неожиданные подробности их жизни.
 Так, например, менеджер по рекламе крупной медийной компании Елена Васильченко уверенно назвала отчество равноапостольных святых. Их отца звали Львом, а отчество, соответственно, Львович. Для сведения: будущие монахи родились в семье военного в греческом городе Фессалоники. Кстати, Елена оказалась единственной, кто смог точно ответить на этот вопрос. А вот что касается страны проживания братьев, то тут все оказалось немного проще для наших респондентов.
Так, например, менеджер по рекламе крупной медийной компании Елена Васильченко уверенно назвала отчество равноапостольных святых. Их отца звали Львом, а отчество, соответственно, Львович. Для сведения: будущие монахи родились в семье военного в греческом городе Фессалоники. Кстати, Елена оказалась единственной, кто смог точно ответить на этот вопрос. А вот что касается страны проживания братьев, то тут все оказалось немного проще для наших респондентов. 
 
  Системный администратор Григорий Кузьмин и учитель математики Екатерина Гордиенко уверенно назвали в качестве родины Кирилла и Мефодия Грецию. Остальные респонденты указали Россию. Что ж, остается списать это на то, что вклад греческих монахов в российскую письменную культуру очень высок.
Системный администратор Григорий Кузьмин и учитель математики Екатерина Гордиенко уверенно назвали в качестве родины Кирилла и Мефодия Грецию. Остальные респонденты указали Россию. Что ж, остается списать это на то, что вклад греческих монахов в российскую письменную культуру очень высок.
 Кстати о культуре. На вопрос о переведенной братьями книге все (!) респонденты ответили точно – Евангелие.
Кстати о культуре. На вопрос о переведенной братьями книге все (!) респонденты ответили точно – Евангелие.
А вот относительно того, по какой все-таки причине Кирилл и Мефодий вошли в историю, кемеровчане засомневались. Например, фотограф Дмитрий Ярощук почему-то решил, что братья стали первыми книгопечатниками на Руси. Однако тут же исправился, вспомнив, что в этой отрасли человеческой деятельности пальма первенства принадлежит Ивану Федорову.
 А вот угольщик Андрей Ермолов решил, что греческие монахи отметились своим вкладом в развитие русской грамматики.
А вот угольщик Андрей Ермолов решил, что греческие монахи отметились своим вкладом в развитие русской грамматики.
   
    
  «МК в Кузбассе» решил выяснить, насколько хорошо кемеровчане знают различные факты, связанные с Кириллом и Мефодием. Людям на улицах нашего города мы задали четыре не очень, на наш взгляд, сложных вопроса: где жили Кирилл и Мефодий? Какое отчество было у братьев? Авторами чего стали Кирилл и Мефодий? Какую книгу братья перевели на славянский язык?
Как оказалось, среди жителей областного центра многие помнят не только кто такие Кирилл и Мефодий, но и знают неожиданные подробности их жизни.
 Так, например, менеджер по рекламе крупной медийной компании Елена Васильченко уверенно назвала отчество равноапостольных святых. Их отца звали Львом, а отчество, соответственно, Львович. Для сведения: будущие монахи родились в семье военного в греческом городе Фессалоники. Кстати, Елена оказалась единственной, кто смог точно ответить на этот вопрос. А вот что касается страны проживания братьев, то тут все оказалось немного проще для наших респондентов.
Так, например, менеджер по рекламе крупной медийной компании Елена Васильченко уверенно назвала отчество равноапостольных святых. Их отца звали Львом, а отчество, соответственно, Львович. Для сведения: будущие монахи родились в семье военного в греческом городе Фессалоники. Кстати, Елена оказалась единственной, кто смог точно ответить на этот вопрос. А вот что касается страны проживания братьев, то тут все оказалось немного проще для наших респондентов.  
  Системный администратор Григорий Кузьмин и учитель математики Екатерина Гордиенко уверенно назвали в качестве родины Кирилла и Мефодия Грецию. Остальные респонденты указали Россию. Что ж, остается списать это на то, что вклад греческих монахов в российскую письменную культуру очень высок.
Системный администратор Григорий Кузьмин и учитель математики Екатерина Гордиенко уверенно назвали в качестве родины Кирилла и Мефодия Грецию. Остальные респонденты указали Россию. Что ж, остается списать это на то, что вклад греческих монахов в российскую письменную культуру очень высок. Кстати о культуре. На вопрос о переведенной братьями книге все (!) респонденты ответили точно – Евангелие.
Кстати о культуре. На вопрос о переведенной братьями книге все (!) респонденты ответили точно – Евангелие.А вот относительно того, по какой все-таки причине Кирилл и Мефодий вошли в историю, кемеровчане засомневались. Например, фотограф Дмитрий Ярощук почему-то решил, что братья стали первыми книгопечатниками на Руси. Однако тут же исправился, вспомнив, что в этой отрасли человеческой деятельности пальма первенства принадлежит Ивану Федорову.
 А вот угольщик Андрей Ермолов решил, что греческие монахи отметились своим вкладом в развитие русской грамматики.
А вот угольщик Андрей Ермолов решил, что греческие монахи отметились своим вкладом в развитие русской грамматики.
        Читайте так же
        
    
                
    
  
    
   0
 0 273
 273


















